📄 Article 3: Protests in Photos

📝 Original Content (English)

Instructions:  carefully read the article below.  Then, provide an objective summary of the text in the space provided.  When finished, highlight the 1-2 main ideas/points from the text you will share with the class.

Objective Summary of Article (you do not have to use all of the bullet points)

🇨🇳 翻译内容 (Chinese)

说明:仔细阅读下面的文章。然后,在提供的空白处对文章进行客观总结。完成后,请高亮显示您将与全班分享的1-2个主要观点/要点。

文章的客观总结(您不必使用所有要点)

🖼️ Images Found on This Page

IMAGE This OneNote page features three black and white photographs illustrating different aspects of anti-Vietnam War protests

Description: This OneNote page features three black and white photographs illustrating different aspects of anti-Vietnam War protests. The images depict young men burning draft cards, a protestor placing a flower in a soldier's rifle barrel, and a crowd demonstrating with flags, including a Viet Cong flag. Accompanying text provides historical context for these events, discussing the draft, specific demonstrations, and the Kent State shootings.

🇨🇳 描述: 这个OneNote页面展示了三张黑白照片,描绘了反越战抗议活动的不同方面。这些图片描绘了年轻男子焚烧征兵卡、一名抗议者将一朵花插入士兵的步枪枪管,以及一群人手持旗帜示威,其中包括一面越共旗帜。随附的文字为这些事件提供了历史背景,讨论了征兵制度、具体的示威活动和肯特州立大学枪击事件。

📝 Extracted Text:

One of the big reasons for the war protests was opposition to the military's draft. Opponents felt that the draft unfairly targeted working-class and low-income men. This included many minority groups such as African Americans. Young men began to burn their draft cards as a form of public protest. In Boston, David A Reed, age 19, David O'Brien, age 19, and David Benson, age 18, are shown burning their draft cards while reporters interview them. Image 1. Draft card burning was one of the most public forms of activism by anti-war protesters. Image: Getty/Bettman. Peace And Love Protest The Pentagon building in Arlington, Virginia, became a gathering site for many anti- war protesters. George Harris, in this photo by Bernie Boston for The Washington Post, puts carnations down the gun barrels of military police officers during an anti-war demonstration in 1967. Image 2. Photographer Bernie Boston captured this image of protestor George Harris peacefully confronting police forces. Image: Getty/Bernie Boston. Kent State Aftermath On May 4, 1970, students at Kent State University in Ohio gathered to protest the war. National Guard soldiers fired on the demonstrators, killing four students. In the weeks that followed, many Americans marched and rallied to criticize the shooting at Kent State. This protest at Boston Common in Massachusetts, captured by photographer Spencer Grant, features a Viet Cong flag being waved through the crowd. The Viet Cong was a communist group in South Vietnam that was supported by North Vietnam. Image 3. Following the Kent State University shootings, anti-war protestors all over the country gathered to hold demonstrations. Image: Getty/Spencer Grant. This article is available at 5 reading levels at https://newsela.com.

🇨🇳 提取文本:

战争抗议的一个主要原因是对军队征兵制度的反对。反对者认为征兵制度不公平地针对了工人阶级和低收入男性。这其中包括许多少数族裔群体,例如非裔美国人。年轻人开始焚烧他们的征兵卡,以此作为一种公开抗议的形式。在波士顿,19岁的戴维·A·里德、19岁的戴维·奥布莱恩和18岁的戴维·本森被拍到在记者采访他们时焚烧征兵卡。 图片1:焚烧征兵卡是反战抗议者最公开的行动形式之一。图片来源:Getty/Bettman。 和平与爱抗议 位于弗吉尼亚州阿灵顿的五角大楼成为许多反战抗议者的聚集地。在这张由伯尼·波士顿为《华盛顿邮报》拍摄的照片中,乔治·哈里斯在1967年的一次反战示威中,将康乃馨插入军事警察的枪管。 图片2:摄影师伯尼·波士顿捕捉到这张抗议者乔治·哈里斯和平对抗警察部队的画面。图片来源:Getty/伯尼·波士顿。 肯特州立大学事件余波 1970年5月4日,俄亥俄州肯特州立大学的学生聚集起来抗议战争。国民警卫队士兵向示威者开火,造成四名学生死亡。在接下来的几周里,许多美国人游行集会,谴责肯特州立大学的枪击事件。这张由摄影师斯宾塞·格兰特拍摄的马萨诸塞州波士顿公园的抗议活动照片中,人群中挥舞着一面越共旗帜。越共是南越的一个共产主义团体,受到北越的支持。 图片3:肯特州立大学枪击事件发生后,全国各地的反战抗议者聚集举行示威活动。图片来源:Getty/斯宾塞·格兰特。 本文有5个阅读级别版本,可在https://newsela.com查阅。

IMAGE The image displays a black and white photograph of a protest rally, likely related to the Vietnam War, featuring a crowd

Description: The image displays a black and white photograph of a protest rally, likely related to the Vietnam War, featuring a crowd of people. Several individuals are holding flags, including a Viet Cong flag, and some have their fists raised in the air, conveying a sense of activism and dissent. The photo is part of an educational article titled "Vietnam War protests in photos" from Newsela, which provides historical context about the war and its origins.

🇨🇳 描述: 图像显示一张黑白照片,展示了一场抗议集会,很可能与越南战争有关,画面中有一群人。几个人举着旗帜,其中一面是越共旗帜,有些人高举拳头,表达了积极行动和异议的精神。这张照片是Newsela一篇题为《越南战争抗议活动照片》的教育文章的一部分,该文章提供了关于这场战争及其起源的历史背景。

📝 Extracted Text:

newsela Vietnam War protests in photos By Public Domain, adapted by Newsela staff on 01.02.20 Word Count 405 Level 1070L This is a photo of a man in a protest rally holding up the Viet Cong flag. Following the end of World War II in 1945, the United States entered into a period of tension with the communist Soviet Union. When France was a colonial power, French Indochina was one of its colonies. The area included modern-day Laos, Cambodia and Vietnam. In 1954, still weakened from World War II, France agreed to grant Indochina independence. Vietnam was split into North Vietnam and South Vietnam. The Vietnam War officially lasted from November 1955 to April 1975. The war was fought between communist North Vietnam and capitalist South Vietnam. The major communist powers China and the Soviet Union supported North Vietnam. South Vietnam was supported by countries such as the United States and Australia. American involvement in the war divided Americans at home. Different forms of public protest became an outlet for anti-war Americans. Draft Card Burnings This article is available at 5 reading levels at https://newsela.com.

🇨🇳 提取文本:

越南战争抗议活动图集 由公共领域提供,Newsela编辑团队于2020年1月2日改编 字数:405 阅读难度:1070L 这是一张照片,显示一名男子在抗议集会上举着越共旗帜。 1945年第二次世界大战结束后,美国与共产主义苏联进入了一段紧张时期。当法国还是殖民强国时,法属印度支那曾是其殖民地之一。该地区包括今天的老挝、柬埔寨和越南。1954年,法国在二战后仍未完全恢复,同意给予印度支那独立。越南被分裂为北越和南越。 越南战争官方上从1955年11月持续到1975年4月。这场战争在共产主义的北越和资本主义的南越之间进行。主要的共产主义大国中国和苏联支持北越。南越则得到了美国和澳大利亚等国家的支援。美国卷入这场战争,导致美国国内民众产生分歧。各种形式的公众抗议成为反战美国人表达不满的途径。 焚烧征兵卡 本文在Newsela网站(https://newsela.com)上提供5个阅读难度版本。